У Парижі презентували французьке видання щоденних звернень Блаженнішого Святослава

16 грудня в Колежі Бернарден у Парижі (Франція) відбулася офіційна презентація французького видання щоденних звернень Отця і Глави Української Греко-Католицької Церкви Блаженнішого Святослава, виголошених у перший рік повномасштабної війни росії проти України. Книжка вийшла у видавництві «Salvator» під назвою «Україна. 365 днів страждання та надії. Щоденна хроніка першого року війни в Україні».

Понад 3,5 роки повномасштабної російської агресії проти України, український народ відстоює свою свободу і право на майбутнє, попри постійні порушення міжнародного гуманітарного права й атаки проти мирного населення. З перших днів цього вторгнення Блаженніший Святослав щоденно звертався до українців зі словами духовної підтримки й надії, допомагаючи осмислювати пережите у світлі християнської віри. Саме ці щоденні звернення, виголошені протягом першого року війни, лягли в основу книжки. Про це повідомляє Департамент інформації УГКЦ.

Під час презентації своїми враженнями про духовний вимір книжки поділився настоятель екуменічної спільноти Тезе бр. Метью. Особливу увагу він звернув на тему стійкості, якою пронизані всі сторінки видання.

«Блаженніший часто нагадує про молитву, без якої неможливо вистояти, про ту „мить, коли Господь бере мене у свої руки й провадить“. Саме ця стійкість дає змогу зростати, попри випробування, і спрямовувати погляд у майбутнє», — зазначив бр. Метью.

Він також процитував слова Предстоятеля УГКЦ: «Ми не повинні забувати, що те, як ми живемо й діємо сьогодні, визначить, якою буде Україна після перемоги».

Ділячись особистим досвідом, бр. Метью пригадав своє паломництво в Україну у квітні 2024 року до Львова, Києва, Тернополя, Зарваниці, Житомира, а також Бучі та Ірпеня — міст, де окупанти скоїли масові воєнні злочини, вбивства та катування мирних мешканців.

«Там я побачив стійкість як опір у надії: людей у жалобі, але готових діяти, молодих і літніх, для яких молитва є джерелом єдності та сили», — засвідчив він. За його словами, книжка Блаженнішого Святослава є не лише свідченням боротьби цілого народу, а й «своєрідним катехизмом християнського життя та цінностей з універсальним посланням». «Нам усім є чому повчитися в цього зраненого народу. Його стійкість стає маяком для кожного з нас», — наголосив бр. Метью.

У вступній промові Блаженніший Святослав поділився особистими переживаннями, з якими виголошував щоденні звернення, що стали основою книжки.

«Коли народжувалися слова, записані в цій книжці, я, повірте, не думав про Париж. Це був момент, коли, здається, твій світ розпадається на частини», — сказав Глава УГКЦ.

За його словами, у час, коли людина дивиться в очі смерті, він як душпастир думав передовсім про свій народ: «У той момент ми всі відчули, наскільки важливо під час темряви й розгублення чути голос Церкви. Цей голос дає сенс жити далі. Тоді в Києві, щодня звертаючись до світу, ми не знали, чи є почутими. Але, як виявилося, наш голос із Києва шукали в усьому світі.

Вже потім я довідався, що сформувалася група волонтерів, які щодня перекладали наші слова з Києва на шість мов світу. Так зрозуміли, яку силу має слово».

Окрему подяку Блаженніший Святослав висловив перекладачці французького видання п. Сеґолен Миколенко, а також архиєпископові Реймса Еріку де Мулен-Бофору — авторові передмови до книжки, який під час візиту до Києва сказав, що Україна дає світові «урок духовності — як бути християнами в час війни».

Подячні слова пролунали також на адресу французького історика і богослова Антуана Ажарковського, автора післямови, та Вселенського Патріарха Варфоломія, який написав передмову до польського видання і дав згоду на використання її у французькому перекладі.

«Багато хто мені каже: „Ця книжка не має закінчення“, — зауважив Глава УГКЦ. — На жаль, страждання і надія України продовжуються».

Наприкінці Блаженніший Святослав поділився історією, що трапилася з ним перед презентацією. На вході до Колежу Бернарден він зустрів жінку з Індії — Діпу Жозеф, яка подарувала йому свою книжку «Ехо миру і справедливості» як свідчення про візит до України.

«Сьогодні голос України важко пробивається до Індії. Але тепер я переконаний, що він добʼється навіть туди — до країни, яка поки що купує російську нафту», — зазначив Предстоятель.

Завершуючи, Патріарх наголосив: «Україна стоїть. Україна бореться. Україна молиться».

Програму презентації доповнило музично-драматичне дійство на основі книжки: читання уривків французькою мовою у виконанні канадського актора Григорія Гладія, виконання українських пісень заслуженими артистками України сестрами Лесею та Галиною Тельнюк у супроводі струнних і фортепіано; інструментальний супровід — Олега Репецького.

Після презентації відбулася автограф-сесія Блаженнішого Святослава.

Департамент інформації Івано-Франківської Архієпархії УГКЦ