Блаженніший Святослав розповів, що кардинал Паролін є очільником ватиканської дипломатії і «радо погодився написати передмову до українського видання ще перед російським повномасштабним вторгненням. Уже тоді на сторінках цієї книжки він відкривав для себе правду про Україну, і я хочу запевнити вас, що він докладає чимало зусиль для досягнення справедливого миру в нашій країні». Про це інформує пресслужба Секретаріату Синоду Єпископів УГКЦ.
Глава УГКЦ також висловив сподівання, що «ця книжка буде сьогодні в багатьох моментах вирішальною, коли Ватиканська дипломатія буде намагатись допомогти Україні в таких непростих обставинах нашої боротьби за гідність, свободу і незалежність».
У передмові кардинал Паролін наголосив, що книжка-діалог Блаженнішого Святослава із професором Папського латеранського університету «є надзвичайно цінною саме для цього культурного середовища на Заході. Фактично можна сказати, що запропонований Блаженнішим Святославом спосіб пояснення основ християнської і католицької віри відіграє ту ж роль Бідняка (історія про св. Франциска, котрий у видінні одного монаха серед багатьох протоптаних слідів шукав сліди Ісуса і по них крокував — ред.) на сильно затоптаній дорозі: спокійно, однак з упевненістю того, хто живе власною християнською вірою і усвідомлює роль, яку ввірив йому Господь, він знову відновлює сліди Істини».
Характеризуючи книжку «Скажи мені правду», Держсекретар Святого Престолу зазначив: «Книга побудована на „богословських“ вимірах істини (істина як віра, надія і любов), однак не є „безтілесною“. Блаженніший прекрасно усвідомлює роль історії як місця, де насправді відбувається Божественно-людська теодраматичність нашого спасіння. Історія, по суті, є третім виміром істини, який формує цей твір. Історичний вимір присутній не лише у частині, присвяченій автобіографічним роздумам (у зв’язку з датою та місцем народження Блаженніший Святослав говорить про досвід „двох життів“: одного — в Радянському Союзі, другого — після 1989 року), але й у спокійних, однак чітко осмислених міркуваннях про особливо складні для його Церкви питання, яких з parresia (відвертістю, щирістю) він зовсім не уникає. Цими питаннями є екуменічні відносини та національний вимір Східних Церков — як греко-католицьких, так і православних, — що набувають виразно важливого значення в один із далеко не простих періодів міжнародної політики; не випадкове, а тим більше не тимчасове значення самого існування греко-католицьких Церков; внесок, який ці Церкви можуть зробити власним свідченнями істини, даними у часи переслідувань, у боротьбі зі старими та новими тоталітарними ідеологіями, які діють в антихристиянському ключі, а ще — непохитна вірність єдності з Апостольським Престолом».
Кардинал Паролін також наголосив, що ця книжка — надзвичайна можливість для західного читача, однак усе те, про що пише Блаженніший, разом із компетентною та захопливою співпрацею професора Асолана, може допомогти українському читачеві усвідомити величезний духовний і богословський потенціал власної традиції; зрозуміти, наскільки цінним є цей потенціал для того, щоб допомогти Заходу вибратися з мілини безсенсовності, у яку він потрапив; а також перетворити це усвідомлення на справжній етичний імператив любові, передовсім особисто живучи власними скарбами і пропонуючи їх як допомогу та як збагачення для та разом із Західною Церквою».
Додамо, що книжка вперше вийшла у світ в Італії 2018 року у формі діалогу з о. Паоло Асоланом, професором Папського латеранського університету в Римі. Післямову до українського видання написав Андреа Гальярдуччі, журналіст і ватиканський оглядач.
Переклад на українську здійснив Центр італійської мови і культури Львівського національного університету імені Івана Франка спільно зі Секретаріатом Глави УГКЦ у Римі. Книжка вийшла друком у видавництві «Фоліо».
Департамент інформації Івано-Франківської Архієпархії УГКЦ